On peut douter de ce produit .
对这产品有疑问。
On peut douter de ce produit .
对这产品有疑问。
Plus jamais tu douteras de moi !
而且你将永远必怀疑!
Les gens doutent de la réalité de cette affaire.
怀疑这件事的真实性。
On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.
对这产品有疑问。这产品可靠。
Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.
如果您信, 可以说出是谁告诉的。
Je ne me doutais de rien.
一点也有料到。
Je n’ai jamais douté de lui.
从未怀疑过他。
Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.
有充分的理由对所有交易提出置疑。
On a douté de l'utilité de ce paragraphe.
与会者对款是否有必要提出疑问。
Nous ne devrions pas douter de nos chances de succès.
对取得成功的能力感到悲观。
Nul ne doit douter de l'importance d'un développement durable.
实现可持续发展的重要性是勿庸置疑的。
Les auteurs de la résolution prétendent douter de nos « intentions ».
这些提案国宣称,他信任国的“意图”。
Cette séance était sans précédent et certains ont douté de son bien-fondé.
那次会议是空前的;一些对这样做是否明智表示质疑。
On peut également douter de l'utilité des activités du Comité spécial.
特别委员会工作的价值值得怀疑。
Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.
也有对将一个指示性清单包含在内的可行性表示怀疑。
Elle les amène à douter de la crédibilité du régime de non-prolifération.
它使得这些国家对扩散制度的公信力产生疑问。
De surcroît, le public continue de douter de leur loyauté vis-à-vis du Gouvernement.
由于大众继续信任军队对政府的忠诚度,情况更为加剧。
Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.
将令信服地回答对伊拉克的合作有任何怀疑的的问题。
La tragédie de Gaza fait gravement douter de la crédibilité du Conseil de sécurité.
加沙悲剧已使对安全理事会的信誉产生严重怀疑。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命使得怀疑一切,却她从屈服过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。